Patthana 125
DHAMMA TALKS BY VENERABLE CHANMYAY SAYADAW
NHỮNG PHÁP ĐÀM CỦA ĐẠI TRƯỞNG LÃO
VIỆN CHỦ THIỀN VIỆN CHANMYAY
They perform such wholesome actions with simple faith in the Triple Gem without a thorough understanding of the attributes of the Triple Gem. This kind of faith is called serene faith (Pasāda Saddhā). It is one of the four kinds of faith, namely:
- Pasāda Saddhā: serene faith.
- Okappanā Saddhā: firm faith through understanding the Dhamma.
- Adhigama Saddhā: unshakable faith through experiential Knowledge of the Dhamma.
- Āgamana Saddhā: faith coming with the declaration of Buddhahood (Āgama or Āgamaniya Saddhā).
Later, I will elaborate more fully on these four kinds of faith.
Họ thực hiện những Thiện Hạnh như vậy với Sự Tín Tâm đơn thuần vào Tam Bảo Thạch mà không có sự tuệ tri thấu triệt về những thuộc tính của Tam Bảo Thạch. Loại tín tâm này đã được gọi là Sự Tín Tâm an tường (yên tĩnh, khoan thai ung dung) (Tịnh Tín, Khinh Tín). Nó là một trong bốn loại tín tâm, đó là:
- An Tịnh Tín Niệm (Tịnh Tín, Khinh Tín): Sự Tín Tâm an tường (yên tĩnh, khoan thai ung dung).
- Kiên Định Tín Niệm (Kiên Tín): Sự Tín Tâm kiên định thông qua sự tuệ tri Giáo Pháp.
- Bất Thoái Tín Niệm (Tập Đắc Tín Niệm): Sự Tín Tâm bất khả động dao thông qua Tri Thức dựa theo sự trải nghiệm về Giáo Pháp.
- Tiếp Cận Tín Niệm: Sự Tín Tâm đến cùng với sự tuyên bố Quả Vị Phật. [Tiếp Cận hoặc Cận Hành Tín Niệm (Sự Tín Tâm của Bậc Giác Hữu Tình Chánh Đẳng Giác)Về sau, Sư sẽ tường tận xiển thuật một cách đầy đủ hơn về bốn loại tín tâm này.
People who perform wholesome actions out of serene faith without a thorough or deep understanding of the attributes of the Triple Gem do still enjoy benefits. Depending on the strength of their volition, the outcome of these benefits manifests accordingly. Even though one may not have a thorough understanding of the Triple Gem – the Buddha, Dhamma, and Saṅgha – one’s serene faith produces beneficial results and leads to happiness. This is because the Triple Gem is a true and genuine object of faith. For instance, consider a person who does not know whether or not the soil is fertile. If a seed is planted in fertile soil, it will produce a successful crop. Likewise, even if a person does not fully understand the attributes of the Triple Gem but has faith in them, he or she can still obtain beneficial results and gain happiness.
Nhờ vào Sự Tín Tâm an tường (yên tĩnh, khoan thai ung dung) người ta thực hiện những Thiện Hạnh mà không có Sự Tuệ Tri thấu triệt hoặc thâm khắc về những thuộc tính của Tam Bảo Thạch thì cũng vẫn hưởng hữu (có, được hưởng) những sự lợi ích. Tùy thuộc vào năng lực hành sử ý chí (sử dụng ý chí) của họ, kết quả của những sự lợi ích này hiển thị thanh sở (rõ ràng, thông suốt, hiểu biết) một cách tương ứng. Tận quản (dù rằng, dù cho là) một người có thể không có một sự tuệ tri thấu triệt về Tam Bảo Thạch – Đức Phật, Giáo Pháp, và Tăng Đoàn – Sự Tín Tâm an tường (yên tĩnh, khoan thai ung dung) của vị ấy phát sinh thành quả hữu ích và dẫn đến niềm hạnh phúc. Điều này vì Tam Bảo Thạch là một đối tượng chân chính và chân thành của Sự Tín Tâm. Ví dụ, hãy khảo lự một người không hiểu đất đai có màu mỡ hay không. Nếu như một hạt giống đã được gieo trồng trong mãnh đất màu mỡ, nó sẽ sản sinh một vụ hoa màu thành công. Một cách tương tự, cho dù một người bất tuệ tri một cách thâm nhập về những thuộc tính của Tam Bảo Thạch, thế nhưng có Sự Tín Tâm ở trong họ, Ông ấy hoặc Bà ấy cũng vẫn có thể hoạch đắc thành quả hữu ích và đạt được niềm hạnh phúc.
These beneficial results and the happiness gained are due to the clarity of mind, which arises out of faith in that which is worthy of faith. In other words, it is natural that right or genuine faith brings clarity to the mind. In the scriptures, the following comparison is used to describe faith: “Udakappasādaka maṇi viya.” “[It is] like the [water – purifying gem that clarifies water.”
Thành quả hữu ích này và niềm hạnh phúc đã hoạch đắc là do tính minh xác của tâm thức mà khởi sinh từ Sự Tín Tâm vào điều xứng đáng với Sự Tín Tâm. Nói cách khác, thị ngận chính thường (theo lẽ chính thường là) Sự Tín Tâm chân chính hoặc chân thành đạo trí tính minh xác của tâm thức. Trong những văn bản kinh điển, sự so sánh sau đây đã được sử dụng để miêu thuật Sự Tín Tâm: “Ví như Ngọc Maṇi tịnh thủy” “[Nó] tự hồ một bảo thạch (Ngọc Maṇi [Tịnh Thủy]) làm tịnh hóa nước.” [Tín Thủy: lòng tin trong sạch như nước trắng trong, nên được gọi là Tín Thủy. Còn có nghĩa là nước trắng trong của lòng tin có thể rửa sạch hết mọi ý nghĩ nghi ngờ, nên được gọi là Tín Thủy.]
If one puts the water – purifying gem into dirty and murky water, the sediments settle to the bottom and the water becomes clear. Likewise, if a person pays homage to the Triple Gem in good faith at a time when the mind is obscured by defilements such as greed, anger, or conceit (Māna), the mind instantly becomes clear and pure, so the person feels happy and peaceful. Therefore, wholesome deeds such as acts of Generosity, keeping the precepts, offering flowers, food, or water to the Buddha, and listening to Dhamma talks definitely give beneficial results and lead to happiness. Or else, faith is compared with : “Hatthavittabījāni viya”
Nếu như người ta đặt viên ngọc Maṇi Tịnh Thủy vào trong nước dơ bẩn và hỗn trọc (đục ngầu), những vật trầm tích lắng xuống đáy và nước trở nên trong sạch. Một cách tương tự, nếu như một người biểu thị kính ý đến Tam Bảo Thạch một cách chân thành tại một thời điểm khi tâm thức đã bị che mờ bởi những Pháp ô nhiễm tinh thần (Phiền Não) chẳng hạn như là lòng tham lam, sự phẫn nộ, hoặc lòng tự phụ (Ngã Mạn), tâm thức lập tức trở nên thanh tịnh và thuần khiết, vì vậy người ấy cảm thọ hạnh phúc và an tịnh. Vì lý do như vậy, những Thiện Sự chẳng hạn như là những hành động của Lòng Khoan Hồng Đại Lượng (Xả Thí), việc thọ trì những điều học giới (Trì Giới), việc phụng hiến những bông hoa, thực phẩm, hoặc nước đến Đức Phật; và việc lắng nghe những bài Pháp Đàm, một cách minh xác (rõ ràng đúng đắn) mang lại thành quả hữu ích và dẫn đến niềm hạnh phúc. Yếu bất nhiên (nếu không phải thế), Sự Tín Tâm đã được so với: “Ví như bàn tay, của cải, hạt giống”
This means “It is like a hand, like the joy and felicity (derived from one’s possessions), or like a seed.” A person can use his or her hand to obtain whatever he or she wants. Likewise, one who has faith in the Triple Gem as well as in Kamma and its effects can perform any wholesome actions out of faith. This person will receive the benefits of happiness and well – being as a result.
Điều này có nghĩa “Nó tự hồ một bàn tay, tự hồ niềm lạc sự và niềm hạnh phúc (được khởi nguyên từ tài sản của mình), hoặc tự hồ một hạt giống.” Một người có thể sử dụng bàn tay (của Ông ấy hoặc Bà ấy) để hoạch đắc bất luận điều chi mà (Ông ấy hoặc Bà ấy) mong muốn. Một cách tương tự, một người có Sự Tín Tâm vào Tam Bảo Thạch cũng như vào Nghiệp Lực và những kết quả của nó (Nghiệp Quả), vị ấy có thể thực hiện bất luận những Thiện Hạnh nào được xuất phát từ Sự Tín Tâm. Do vậy, người này sẽ tiếp thụ những sự lợi ích của niềm hạnh phúc và sự khang lạc.
A person who has wealth can fulfill his or her material well – being and obtain mundane happiness. Likewise, a person who has faith can fulfill both his and her material and spiritual well – being and attain both mundane and supramundane happiness. As a seed can grow into a tree and produce flowers and fruits, likewise a person with faith can enjoy the beneficial results and happiness of the wholesome actions he or she has performed.
Một người có tài sản, vị ấy có thể mãn túc sự khang lạc thuộc về vật chất của Ông ấy hoặc Bà ấy và đạt được niềm hạnh phúc thuộc về thế tục (Hiệp Thế). Một cách tương tự, một người có Sự Tín Tâm, vị ấy có thể mãn túc sự khang lạc thuộc cả về mặt vật chất lẫn tinh thần của Ông ấy hoặc Bà ấy, và đạt được niềm hạnh phúc thuộc cả về mặt thế tục (Hiệp Thế) lẫn thuộc về mặt siêu phàm thoát tục (Siêu Thế). Như một hạt giống có thể trưởng đắc thích hợp thành một cây và sản sinh những bông hoa và những trái quả; một cách tương tự một người với Sự Tín Tâm có thể hưởng hữu (có, được hưởng) thành quả hữu ích và niềm hạnh phúc từ những Thiện Hạnh mà Ông ấy hoặc Bà ấy đã thực hiện.
